08/02/2013

+31 Molestie

Da quando sono agli arresti domiciliari, ho avuto modo di constatare che un sacco di persone suonano al campanello di casa durante le ore lavorative.

Si sono già fatti vedere il postino perché le cassette delle lettere sono troppo piccole, i corrieri che, in assenza dei miei vicini, provano a bussare a casa mia, il dipendente dell'azienda dell'acqua venuto a fare il rilievo del consumo ed ecco che sono appena arrivati dei sedicenti "giovani della parrocchia" che mi avevano diabolicamente eletta per ricevere la buona parola.

Voi che vi lamentate di dover uscire di casa per andare al lavoro, non sapete cosa vi risparmiate!






P.S. Questa settimana niente calendario degli eventi culturali brussellesi. Non ho trovato niente di particolare interesse. Cmq io odio la cultura! ;)

Segnalo comunque il "Carnaval de Binche" i 10, 11 e 12 febbraio, dichiarato dall'Unesco "capolavoro del patrimonio orale e immateriale dell'Umanità". 
Mappa di Binche (provincia di Hainaut)


J+31 Harcèlement

Depuis que je suis assignée à résidence, j'ai eu la surprise de constater qu'il y a une foule de gens qui sonnent à ma porte pendant les horaires de travail. 

J'ai déjà eu droit au facteur parce que les boîtes aux lettres sont trop petites, aux livreurs de mes voisins absents qui tentent leur chance chez moi, à l'employé de la compagnie des eaux venu faire le relevé et voilà que viennent de sonner des autoproclamés "jeunes de la paroisse" qui m'avaient diaboliquement élue pour me porter la bonne parole. 

Vous qui vous plaignez de devoir sortir de chez vous pour aller travailler, vous ne savez pas à quoi vous échappez ! 





P.S. Pas d'agenda culturel cette semaine, je n'ai trouvé aucun événement qui me tente particulièrement. 
De toute façon, "moi j'aime pas la culture" ! ;)


07/02/2013

+30 Acquazzoni

Stamattina ho deciso di darmi una mossa prima di iniziare la mia giornata di telelavoro. E' più che tempo di ricominciare ad attivarmi per lottare contro il torpore, i muscoli che spariscono e il frigorifero vuoto.

Devo approfittare del bel tempo per uscire perché lo scarpone ortopedico non è impermeabile e in ogni caso non vorrei rischiare di scivolare.


Parto per il supermercato alle 08.58 :)




Torno dal supermercato alle 09.25 :(




E' stato cosi' durante tutta la giornata : un alternare neve/sole da far girare la testa.

E' il solito dazio da pagare da queste parti per aver il diritto di iniziare a farsi venire il pensiero che un giorno forse non troppo lontano tornerà la primavera. 

Ma visto che le "giboulées de mars" (acquazzoni di marzo), come diciamo noi, quest'anno si presentano a febbraio, non vedo perché non dovrei comprare gli ovetti di Pasqua prima di Carnevale :P


J+30 Giboulées

Ce matin, j'ai décidé de me bouger un peu avant de commencer ma journée de télétravail. Il est plus que temps de recommencer à m'activer pour lutter contre la torpeur, les muscles qui fondent et le frigo vide.

Il faut que je profite du temps sec pour sortir, car ma botte n'est pas imperméable et que, accessoirement, j'ai peur de glisser.



Je pars pour le supermarché à 8h58 :)




Je reviens du supermarché à 9h25 :(




Et ça a été comme ça toute la journée : une alternance neige/soleil à en donner le tournis.


C'est le prix à payer sous nos latitudes pour avoir le droit de commencer à penser qu'un jour peut-être pas si lointain le printemps reviendra.

Mais puisque les giboulées de mars, cette année, se présentent en février, je ne vois pas pourquoi je ne pourrais pas m'acheter des oeufs de Pâques avant le Carnaval :P


06/02/2013

+29 Telecinesi

Questa 5a settimana inizia con un ritmo di fisioterapia un po' diverso.

La frequenza delle sedute di massaggio viene ridotta a una a settimana, in attesa della prossima visita di controllo prevista a +43 (all'inizio della 7a settimana)... e della scomparsa dei fili di sutura, di cui non si ha notizia.

In compenso, devo mobilizzare le dita dei piedi 3x5 minuti al giorno, mattina, mezzogiorno e sera. Ciò significa prenderle in mano, applicare una leggera resistenza e ordinarle di piegarsi avanti e indietro.




Chi ha detto "troppo facile" ?

Be', francamente, a me sembra complicato quanto spostare un oggetto con la forza del pensiero. 




KAZZENGER!!!


J+29 Télékinésie

Cette 5e semaine commence avec un rythme de kiné un peu différent.

La séance de massage est réduite à une fois par semaine, en attente de la consultation prévue à J+43 (début de 7e semaine)... et de la désagrégation des fils, dont on n'a encore aucune nouvelle.

En compensation, je dois mobiliser les orteils 3x5 minutes par jour, matin, midi et soir. Cela signifie les prendre en main, appliquer une petite résistance et leur ordonner de fléchir, vers l'avant et vers l'arrière.




Qui a dit "fastoche" ?

Ben franchement, à moi, ça me paraît aussi compliqué que de déplacer un objet rien qu'avec la pensée.